В конце апреля в музее «Литературное Приднепровье» прошла творческая встреча победителей первого всеукраинского конкурса короткого романа «Евроформат-2008» Валентина Терлецкого и Дарьи Ивановой. Роль конферансье на себя взял известный украинский автор Андрей Курков. ба призера родом из Запорожья. Гостьей вечера, которая не принимала участия в конкурсе, стала винницкая поэтесса Татьяна Комарова. Молодые авторы, независимо друг от друга, написали два романа, которые критика уже успела окрестить «мужским» и «женским». Два журналиста «Днепровской правды», Владимир Буга и Ирина Логуш, побывавшие на вечере, решили написать две рецензии — мужскую и женскую.

Итак, взгляд мужской.

Украинская «мова» по-прежнему звучит в Днепропетровске экзотично. Послушать прозу и стихи на государственном языке собираются разве что литературные гурманы. Так было и на минувшей неделе в днепропетровском музее «Литературное Приднепровье». Получился веселенький микс: серые, неоштукатуренные, навевающие тоску стены музея предполагали творческий стриптиз авторов, приехавших в Днепропетровск на презентацию своих книг: украинский писатель, говорящий на русском языке и живущий преимущественно в Германии, Андрей Курков представлял победителей конкурса короткого романа «Евроформат-2008».

Стриптиза не получилось. Один из отмеченных жюри конкурса авторов Валентин Терлецкий пытался шутить на тему своего недавно вышедшего романа, который, по его же словам, на ура приняли читатели-мужчины и «порвали, как тузик тряпку» читательницы-женщины. 

Справедливости ради скажем, стеба над собой не получилось. Как правило, на презентациях говорят о только что изданных произведениях, читают отрывки, а не рассуждают в общем о жизни. Кому интересно, что Валентину нравятся все женщины, а своим романом он не мстил ни одной из них? Кому интересен рассказ о первых днях в вузе молодой и достаточно обаятельной Дарьи Ивановой? В данном случае речь шла не о вымысле, а о событиях из реальной Дашиной жизни. Лично мне, видящему Дарью впервые, абсолютно параллельно, какими были ее первые дни в университете. А вот услышать хоть пару строк ее романа, я бы не отказался. Увы, самого вкусного блюда публика так и не оценила.

Экспрессии презентации придало выступление гостьи вечера — экзальтированной дивы-автора эротической поэзии Татьяны Комаровой. Что сказать?! Стихи хороши, написаны с чувством слова, языка, которым, очевидно, автор владеет. Но на третьем стихотворении, в котором повторялись одни и те же приемы: игра звуков, схожих по звучанию слов, стало тоскливо.

Зрители, а их в зале было человек двадцать, включая журналистов, взбадривались только при резких движениях экспрессивной поэтессы. Может, ее поэзия называется эротической, благодаря странным движениям головы, рук, туловища, которые сопровождают декламирование?

И грустно, и смешно. Писать для самоутверждения? Или авторы наивно полагают, что подобная литература сегодня интересна массам? Встреча-презентация в музее «Литературное Приднепровье» показала обратное: народу не очень интересно.

Впрочем, взгляд второй половины нашего журналистского дуэта, женский, оказался мягче и лояльнее к начинающим литераторам.

Ребята молодцы. Валентин Терлецкий работает журналистом в одной из запорожских газет, по образованию он филолог, успевает еще играть в местной группе «Декаданс», ездить с ней на гастроли и даже написать об этом книгу. «Каждый из нас встречал на улице или в церкви сумасшедших, кому-то их жаль, кому-то неприятно, но мой роман «Хроніки міських божевільних» о творческом сумасшествии. Это история некой группы, веселое описание приключений на гастролях», — говорит Валентин. Украинский из уст «запорожца» Терлецкого лился легко и непринужденно. Во всяком случае, слух привыкших к русской речи зрителей не резал. 

Справедливости ради замечу: ребята робели. А кто бы, скажите, не комплексовал, если он только второй раз в жизни говорит на камеру и раздает автографы?

А как мило смущалась Дарья, просто прелесть! И не важно, что она говорила, важно как! 

Будь я мужчиной, сразу же влюбилась бы в нее. 

Мыслит Дарья очень тонко (понятное дело, на философском учится), умеет обаятельно, чувственно и проникновенно донести свою мысль до слушателя и читателя. Судя по сюжету романа, озвученному Дарьей Ивановой, «Растерзанные иллюзии» должны стать очень даже «съедобным» чтивом. В романе всего три героя (двое мужчин и одна женщина), незнакомых между собой, но которых судьба сводит вместе. По лабиринтам человеческих взаимоотношений героев автор ведет своего читателя, как нить Ариадны. С присущей любой женщине утонченностью, мягкостью, плавностью языка повествования, терпимостью к поступкам действующих лиц, мудростью и пониманием. Дарью интересуют прежде всего внутренние переживания персонажей, их чувства… И какими бы сложными ни были коллизии романа, побеждает, в конечном итоге, любовь. 

Валентин Терлецкий смотрит на мир иронично, что нашло отражение в его романе «Хроніки міських божевільних». В нем нет места гламуру. Но правда жизни, какой бы жестокой она ни была, все же не пригвождает читателя к стене безысходностью и безнадегой. В конце тоннеля непременно будет свет. 

Пока это только первая заявка ребят на признание в литературном мире. Но нам кажется, что начало положено неплохое. Теперь важно донести свои произведения до читателей, быть интересными ему не рассказами о своей студенческой или рокерской жизни, а, прежде всего, какими-то свежими мыслями, идеями, которые отражаются на бумаге.

Справка. В апреле на IV Весенней киевской книжной ярмарке состоялось награждение финалистов и победителей первого всеукраинского конкурса короткого романа «Евроформат-2008», основанного издательством «Альтерпресс» вместе с известным писателем Андреем Курковым. Главной целью конкурса является активизация украинского литературного процесса. Конкурс двуязычен: принимались рукописи на украинском и русском языках. В каждой языковой категории выбрали победителя. На рассмотрение жюри было прислано свыше 300 романов.